|
Ханчжоу – город, известный
одним из красивейших озер
Китая – Сиху, с которым
связан вот такой рассказ о
любви. Говорят, что именно
здесь, у моста Дуаньцяо,
добрая белая змея-оборотень
встретилась с любимым парнем
по имени Сюй Сянь. На озере
возведена дамба Байди –
место и романтических
свиданий молодежи и место,
навевающее теплые
воспоминания пожилым. По
выходным дням и праздникам
влюбленные всегда выбирают
Байди для встреч.
В 80 годах с
развитием туризма такая
традиция Ханчжоу, как
коллективные свадьбы у озера
Сиху, прославилась по всему
Китае. С 1999 года эту церемонию
называют «Розовой свадьбой»,
и она стала одним из важных
мероприятий ханчжоуского
международного осеннего
туристского праздника.
Свадьба состоит из трех
частей: романтическая
прогулка, «любовь в Сиху» и «вековая
церемония». В день свадьбы 150
влюбленных пар с разных
концов страны собираются на
площади Улинь. На алом ковре
молодожены с цветами в руках
становятся так, что по форме
их свадебное процессия
напоминает огромное сердце.
Это символ их вечной любви.
После поздравлений мэра
города Ханчжоу для
новобрачных начинается «романтическая
прогулка» на велорикшах и
машинах, украшенных свежими
цветами. По пути их родные и
близкие, знакомые и
незнакомые люди сопровождают
их всеми самыми лучшими
пожеланиями и поздравлениями.
Вот и мост Дуаньцзяо.
Молодожены торжественно идут
по красному ковру, покрытому
лепестками роз. Через ворота
с символичным названием «Радуга»
они доходят до дамбы Байди и
здесь садятся в свадебные
украшенные лодки. Плавание по
чистому прозрачному озеру
под безоблачным синим небом
надолго останется в их
сердцах, они запомнят свою «любовь
в Сиху» на всю жизнь. Суда
пристают к причалу
Люланвэньинь («Птицы поют в
ивовой волне»). Теперь
влюбленных ждет
торжественная вековая «свадьба»,
которой распоряжается мэр
города. Каждая пара получает
сувенир с его поздравлением.
Новобрачные дают клятву
верности своей любви, потом,
конечно, следуют горячие
поцелуи и объятия, окружающим
разбрасывают конфеты,
поднимаются добрые рюмки
вина за благополучие молодых,
которые теперь направляются
в сад роз, где им предстоит
посадить дерево,
символизирующее их вечную
любовь.
«Розовая свадьба»
на озере Сиху необыкновенно
красива и романтична,
счастливая атмосфера,
царящая здесь, на всю жизнь
запомнится новобрачным и
даст прекрасные ростки новой
жизни. Пресса высоко оценила
эту церемонию, японское
телевидение NHK, малайские,
сингапурские журналисты
сделали репортажи об этой
свадьбе.
«Вступайте в брак в
исторически известном городе
Ханчжоу, его воды и горы будут
вечным свидетельством вашей
любви», – такую надпись
сделал в честь «розовой
свадьбы» мэр Ханчжоу Цюй
Баосин.
 |

|

|
| Танец «Разцветающие розы».
|
Свадебные велорикши.
|
«Вместе на всю жизнь».
|
|

|

|
|
| «Мы счастливы».
|
По красному ковру, покрытому лепестками
роз, молодожены идут к
дамбе Байди.
|
|
|