|
Для китайцев 2008 год – необычен, не только проведением в Пекине Олимпиады, но и появлением новых выходных дней. Ими стали праздники Цинмин, Дуаньу и Чжунцю, добавился выходной день в канун праздника Весны.
Методика расчета отпуска и праздничных дней была разработана в 1949 году. Пятьдесят лет спустя Госсовет КНР внес в документ поправки, увеличив количество нерабочих дней для всех граждан в честь государственных официальных праздников на 3 дня, то есть добавилось еще 10 нерабочих дней, помимо выходных по субботам и воскресеньям, а также отпусков. Это дает китайцам большие возможности полноценно отдохнуть, стимулирует рынок товаров и услуг, расширяет внутренние потребности и способствует экономическому развитию. 16 декабря 2007 г. было опубликовано решение Госсовета КНР о внесении изменений в Методику расчета отпуска и праздничных дней. Это было сделано, чтобы исправить появившиеся негативные тенденции в реализации китайскими гражданами права на отдых. В Государственном комитете по делам реформ и развития КНР пояснили: «Во-первых, мы начали отдаляться от собственной традиционной культуры и традиций. Во-вторых, нерабочие дни большей своей частью приходятся на государственные официальные праздники. В-третьих, наблюдается тенденция замены личных отпусков праздничными каникулами».
Поправки в законодательстве сделали традиционные праздники китайцев официальными выходными днями, т.е. были установлены как государственные официальные праздники. Это говорит о том, что государство заботится о сохранении древних национальных традиций и культуры.
Время для радости
По версии многих средств массовой информации, в последние годы китайская молодежь якобы бы предпочитает отмечать Рождество, день Святого Валентина, день Благодарения и другие западные праздники, при этом равнодушно относясь к национальным традициям. Вань Цзяньчжун, профессор институт культуры при Пекинском педагогическом университете, силами студентов провел опрос о популярных сегодня праздниках. Респондентам предлагали выбрать из праздника Весны, праздника Чжунцю, Рождества, дня Святого Валентина и других шести праздников наиболее любимый. В опросе приняли участие более 100 человек разных возрастных групп и профессий, среди которых молодые люди занимали около 70 %. Результат опроса такой: 97 % респондентов поставили праздник Весны на первое место, потом праздник Чжунцю, Дуаньу, Юаньсяю.
«На самом деле многие молодые люди очень ценят китайские традиционные праздники, но у них просто не было времени отмечать их, т.к. эти дни нечасто выпадают на субботу или воскресенье», – говорит Вань Цзяньчжун, делая вывод, что «коренная причина равнодушия молодого поколения к традиционным праздникам в нехватке времени».
Господин Ли, госслужащий, искренне рад появлению новых официальных праздничных дней: «Статус официальных выходных для праздников Цинмин, Дуаньу и Чжунцзю не только снимает ажиотаж на «золотых неделях», но и дает намвозможность в полной мере почувствовать радость от наших национальных, народных праздников».
Действительно, для того, чтобы отметить по-настоящему праздник, необходимо время. Каждый китайский праздник имеет целый набор особых праздничных блюд – это часть традиций, которым не одна тысяча лет. И чтобы их приготовить, купить подарки для друзей и родственников, необходимо затратить время. Однако современная жизнь заставляет человека все упрощать и унифицировать. Если раньше приготовление праздничных пельменей, цзунцзы, лунных лепешек и юаньсяо было целым радостным ритуалом, в котором принимали участие все члены семьи, то теперь в праздники после работы люди спешат в супермаркет за покупкой готовых блюд. И вот уже целый пласт народной традиции уходит в небытие.
Празднуя, крепи культуру
Кто-то говорил, что в настоящее время наше общество напоминает бегущего человека, который бежит, мечась из стороны в сторону в погоне заматериальными благами. Он бежит и на ходу теряет свои вещи. И вот уже на финише человек с ужасом обнаруживает, что на бегу растерял все самое дорогое, сокровища, передаваемые из поколения в поколение. И вот он стал «современным человеком», забыв, что он – китаец.
«Сохранить традиционные праздники – значит сохранить нашу национальную культуру и самобытность китайской нации, – говорит Фэн Цзицай, заместитель председателя Всекитайского союза работников литературы и искусства. – Я очень рад, что в Китае на государственном уровне отметили важность традиционных праздников и их духовную ценность. Новый закон дает людямвозможность восстановить старые традиции, дает время разделить со своей семьей праздничные радости». Один из секретов долголетия китайской нации, сохранения ее обычаев, самобытности заключается в тесной связи поколений в китайских семьях, которая поддерживалась во многом и традиционными китайскими праздниками. Их всегда было принято встречать всей семьей.Например, канун праздника Весны, Нового года по лунному календарю. Если не отметишь, как полагается, этот день, не увидишь родных, то весь год чувствуешь себя обделенным. Культура праздника Весны невидима, но она настолько глубоко проникла в китайцев, что 30-гочисла 12-го месяца по лунному календарю китайцы всегда едут домой, где бы они ни находились.
«По-моему, традиционные праздники ничем нельзя заменить» считает Цзи Баочэн, ректор Китайского Народного университета. Он говорит: «Важность национальных праздников можно оценить по двум аспектам. Во-первых, их отмечают все граждане, независимо от возраста, материального состояния, места проживания, уровня образования. Таким образом, национальная традиция сохраняется во всех слоях общества. Во-вторых, национальные праздники, поддержанные на государственном уровне, теперь будут отмечать ежегодно».
Нелегкий выбор
В Китае есть много традиционных праздников,но выбрали в качестве официальных именно Цинмин, Дуаньу и Чжунцю. Объяснение дают такое: во-первых, традиционные праздники должны быть общенародными; во-вторых, они должны иметь богатое фольклорное воплощение; в-третьих, учитывается ограничение общего количества государственных праздников. Цинмин, Дуаньу и Чжунцю отвечают выше перечисленным требованиям, являясь действительно всенародными праздниками, т.к. их отмечают все национальности, проживающие на территории Китая.
Празник Цинмин – день поминовения усопших – имеет глубокие культурные и исторические корни, связанные с культом семьи. Его отмечают 4-го или 5-го числа апреля. В этот день китайцы приносят жертвы предкам и вспоминают покойных родных. Цинмин еще называют «днем прогулок по молодой траве», «возвращения на природу», «нитью, связывающей всех китайцев в Китае и за границей». В последние годы в этот день устраиваются церемонии поминовения перед гробницей первопредка китайской нации Хуанди, храмом Сюаньюань (другое имя Хуанди) и гробницей Яньди (другой мифический прародитель китайской нации). Эти церемонии объединяют китайцев в стране и за рубежом.
Самые первые записи о празднике Дуаньу (фестиваль драконьих лодок) относятся к династии Дунхань (25-220 гг.). Пятого числа пятого месяца по лунному календарю люди повязывают цветные нитки на руки. По поверью они защищают людей от черных сил и болезней. О происхождении Дуаньу в народе бытует несколько преданий, которые добавили этому празднику новые черты и культурное содержание. Самое распространенное предание о выдающемся древнем китайском поэте-патриоте Цюй Юане. Гонки на драконьих лодках и другие спортивные соревнования, которые проводятся в его честь, имеют важное значение для патриотического воспитания новых поколений.
Осенний праздник, Чжунцю (праздник Середины осени) по популярности уступает только празднику Весны. Это день полнолуния, которое считается символом благополучия, поэтому в древности этот день еще отмечали как «праздник семейного благополучия». Праздник Чжунцю семейный, и это очень полезно для объединения разных поколений общества.
Среди четырех традиционных праздников (праздник Весны, Цинмин, Дуаньу, Чжунцю) Чжунцю возник позже всех, во времена династий Тан (618-907 гг.) и Сун (960-1279гг). В то время главным общественным видом досуга считались прогулки на воздухе и любование луной. В династии Мин (1368-1644 гг.) и Цин (1644-1911 гг.) Чжунцю стал государственным праздником. Традиции поклонения луне появились еще в глубокой древности. В «Лицзи» («Записке о ритуале») говорится: «Солнце восходит с востока, луна – с запада, и в этом – гармония космоса». А предание о полете Чан Е на Луну и стихи о луне Ли Бо, известного поэта династии Тан, живы и любимы народом до сих пор.
|